Демоніми — це прикметники, які вказують на місце народження або походження народу. В основному вони утворюються додаванням таких суфіксів: -ано, -ана: Кадіс; Астурійський Ріохан валенсійський Гавайська австралійський; тощо 28 жовтня 2012 р

В іспанській мові демоніми пишуться з малої літери. Прикметник чи іменник, демонім вказує на походження людей або речей, а не на їх місце проживання чи місцезнаходження. Людина збереже своє ім'я незалежно від того, де вона живе.

Зазвичай телефонуємо демонім до цього слова що Це дозволяє нам вказати місце походження, будь то район (Miraflorino), місто (Ocallino), місто (Limeño), провінція (Piurano), регіон (Південна Америка), країна (Аргентина) чи будь-яке інше місце.

Немає правила формування демоніма кожного місця, а також неможливо передбачити суфікс, який буде обрано для його утворення. Деякі місця мають більше ніж один демонім, який іноді використовується в різних контекстах або в різний час: бразильський і бразильський; salamantino, salamanquino і salmanticense.

Демоніми Це прикметники, які позначають національність або географічне походження людей. Вони також посилаються на те, що пов’язано зі згаданим походженням: американська політика, мистецтво ацтеків. Вони походять від топонімів: Nicaragua > Nicaraguan, Santander > Santanderino.

Демоніми — це прикметники, які вказують на місце народження або походження народу. В основному вони утворюються додаванням таких суфіксів: -ано, -ана: Кадіс; Астурійський Ріохан валенсійський Гавайська австралійський; тощо