Омакасе суші – це страва/дегустаційне меню на вибір шеф-кухаря, яке зазвичай складається з найкращого, що є, а також сезонних суші та сашимі.

"Омакасе" — японський обідній термін, який означає «залишаю це на ваш розсуд» або «вибір шеф-кухаря». Коли ви замовляєте омакасе в суші-ресторані, ви доручаєте шеф-кухарю приготувати страву на основі його досвіду, використовуючи найсвіжіші та більшість сезонних інгредієнтів.

omakase Фраза омаказе, буквально «я залишаю це на ваш розсуд», найчастіше використовується під час обіду в японських ресторанах, де клієнт залишає на вибір шеф-кухаря вибір і подачу сезонних страв.');})();(function(){window .jsl.dh('4a64ZrdGm56Q8g-Dya6ZBg__29','

omakase Термін омаказе перекладається як «Я залишаю це на ваш розсуд», що відображає готовність закусочної відмовитися від контролю над їжею шеф-кухарю. Страви, які зазвичай подають у суші-барі, вибирають шеф-кухарі з найсвіжіших і найякісніших інгредієнтів.');})();(function(){window.jsl.dh('4a64ZrdGm56Q8g-Dya6ZBg__33','

Дієслово «makaseru» означає довірити, тому «омаказеозначає щось на зразок «вибір шеф-кухаря». («о» іноді додається до початку слів, щоб зробити їх більш ввічливими). ​​Коли ви говорите «omakase», це означає, що ви дозволяєте шеф-кухарю та іншим людям, які працюють у ресторані, вибирати за вас.

Itamae Терміни «Ітамае» і «Шокунін» використовуються як назва шеф-кухаря. «Ітамае» означає досвідченого суші-кухаря, тоді як «Шокунін» означає людину, яка володіє професією. Хоча не обов’язково бути японцем, щоб вважатися ітамае, не японці повинні довести, що вони гідні такого звання.