Багато хто, хто святкує Ніч Бернса, намагається прийняти шотландську гельську. Люди традиційно вітають один одного фразою "Sláinte Mhath!" що в перекладі означає "Бажай здоров'я!" – вимовляється "slanj'-uh va'". Якщо ви хочете безпосередньо перекласти слова "Happy Burns Night", ви можете спробувати "Ойдхче Бхлас Бернс".25 січня 2023 р

Звертаючись до хаггісів Коли вони кружляють кімнатою, гості плескають у такт музиці. Хаггіс подається перед Адресатом, який потім продекламує «Звернення до Хаггісів'. Після вірша Адресант дає келих віскі шеф-кухарю та сопілкарю та запрошує всю компанію «підсмажити хаггі».

Офіційного привітання в ніч Бернса немає, але прийнято говорити «Sláinte Mhath!” один до одного, що перекладається як “Доброго здоров’я!” і вимовляється як «slanj'-uh va'». Якщо ви хочете побажати комусь «Щасливої ​​ночі горіння» шотландською гельською, ви можете сказати «Oidhche Bhlas Burns».

Oidhche Bhlas Burns Хочете здаватися професіоналом? Дізнайтеся, як сказати "Щаслива ніч Бернса" шотландською гельською, сказавши Ойдхче Бхлас Бернс або Sláinte Mhath, що перекладається як «добре здоров’я»!');})();(function(){window.jsl.dh('3Re5Zqf7Mq2fhbIPtNqoqAE__32','

Для початку всі збираються, ведучий каже кілька слів, усі сідають і вимовляється Селкірк Грейс. Їжа – подається закуска, подається хаггіс, ведучий виконує знамениту поему про хаггіс Burns Night Address to a Haggis, усі підсмажують хаггіс, і подається основна страва, а потім десерт.

Шотландські приказки Ви виглядаєте трохи лудим – Тобто ти виглядаєш блідим або хворим. That''s gee-in me the boak – брутальний, але класичний шотландський вираз, який можна використати, якщо щось змушує їх відчувати себе хворими! Gonny no dae that – означає, будь ласка, не роби цього! Haud yer weesht – це не надто ввічливий спосіб сказати «тише»!